quitarse de encima - tradução para Inglês
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:     

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

quitarse de encima - tradução para Inglês

PELÍCULA DE 1988 DIRIGIDA POR ANDREW DAVIS
Por Encima De La Ley; Por encima de la ley

quitarse de encima      
(v.) = shake off
Ex: Only this way can the librarian shake off the aura of elitism pervading the profession and the library.
got off his back      
Se le quitó de encima
shook off the responsibility      
Se quitó la responsabilidad de encima

Definição

de
sust. fem.
Nombre de la letra d.
prep.
1) Denota posesión o pertenencia.
2) Explica el modo de hacer varias cosas.
3) Manifiesta de dónde son, vienen o salen las cosas o las personas.
4) Sirve para denotar la materia de que está hecha una cosa.
5) Demuestra lo contenido en una cosa.
6) Indica también el asunto o materia de que se trata.
7) En ocasiones, indica la causa u origen de algo.
8) Expresa la naturaleza, condición o cualidad de personas o cosas.
9) Sirve para determinar o concretar un nombre genérico con otro.
10) Desde.
11) Algunas veces se usa para regir infinitivos.
12) Con ciertos nombres sirve para determinar el tiempo en que sucede una cosa.
13) Los adjetivos que denotan compasión, ironía o menosprecio, suelen construirse con la preposición de entre el adjetivo y el substantivo a que se refiere.
14) Algunas veces es nota de ilación.
15) Precediendo al numeral uno, una, denota la rápida ejecución de algunas cosas.
16) Colócase entre distintas partes de la oración con expresiones de lástima, queja o amenaza.

Wikipédia

Above the Law (película)

Above the Law (también conocida como Nico: Above The Law, o simplemente, Nico[1]​) es una película de 1988 dirigida por Andrew Davis, conocida no solo por ser el debut en el cine de Steven Seagal, sino por ser la primera película en tratar el recién acontecido escándalo Irán-Contra.

Exemplos do corpo de texto para quitarse de encima
1. El PSOE no puede quitarse de encima el Estatut, perosusaliados catalanescarecendealternativa.
2. Pero en las condiciones financieras actuales estaban deseando quitarse de encima la carga, para reducir su exposición al riesgo.
3. Los analistas atribuyen esta desaceleración a que los constructores quieren quitarse de encima las viviendas sin vender.
4. Y cuando eso pasa, es complicado quitarse de encima la sensación de impotencia que ayer transmitió su juego.
5. Había vencido reiteradamente a las mejores pero no podía quitarse de encima el estigma de la derrota en las instancias finales de los grandes torneos.